technology

Animefanzines

business

Entrevista com Francisco Brêtas


O eterno Hyoga de Cisne!



Francisco Bretas  (1)






Publicada aqui há um tempinho atrás, resolvi republicá-la com alguns upgrades.




Francisco Bretas  (5)Com mais de 20 anos de carreira como ator, diretor e dublador, Francisco Antônio de Souza Brêtas (ou simplesmente Francisco Brêtas como ele é conhecido entre os fãs) é um grande profissional que com sua voz profunda e marcante (e que é impossível de não ser reconhecida onde quer que seja) eternizou o cavaleiro do gelo Hyoga de Cisne do anime Os Cavaleiros do Zodíaco além de dublar muitos animes, filmes, series de TV e Tokusatsus, muitos deles que marcaram gerações. Dentre alguns personagens que para quem ele emprestou sua voz estão RedFlash de Flashman, Chefe Seishy - Jiban, Daigoro - Spielvan, Dasmader - Kamen Rider Rx, Shadow Moon - Kamen Rider Black, Google Red – Google V, Red Mask – Maskman.








Grupo AnimeFan: QUANDO E COMO VOCÊ VIROU DUBLADOR?


Francisco Brêtas: Comecei a atuar em dublagem em 1986.


Grupo AnimeFan: QUAIS FORAM OS SEUS PRIMEIROS TRABALHOS?

Francisco Bretas: Quando comecei à dublar estava também começando os live action. Meu primeiro trabalho foi em Flashman, dublando Red Flash. Depois disso Líbero Miguel ( saudoso diretor da série) achou que eu levava jeito para dar voz de comando, e acabei dublando: Google Five (Google Red), Maskman (Red Mask), Lion Man (Jaguar), Black Kamem Rider (Shadow Moon). Jiban (Senshi) , Jiraya (Retsuga) etc.


Francisco Bretas  (2)Grupo AnimeFan: QUAL FOI O SEU TRABALHO MAIS LONGO?


Francisco Brêtas: Cavaleiros do Zodíaco (ainda hoje dublo alguns episódios)


Grupo AnimeFan: O QUE VOCÊ MAIS GOSTA DE FAZER: DUBLAGEM OU TEATRO?


Francisco Bretas: Gosto de representar, atuar. O veículo me é indiferente.


Grupo AnimeFan: COMO VOCÊ SE SENTE VENDO SUA VOZ NO ROSTO DE OUTRA PESSOA? DEVE SER ESTRANHO NÃO É?


Francisco Bretas: Longe de achar estranho, sempre achei a dublagem mágica...e difícil.


“Vestir” um rosto de outro ator com a nossa voz é um trabalho absolutamente fascinante.




Francisco Bretas  (4)Grupo AnimeFan: QUE TIPO DE PERSONAGENS VOCÊ MAIS GOSTA DE DUBLAR: OS MAIS TRANQUILOS OU OS MAIS ENERGÉTICOS?


Francisco Bretas: Adoro os vilões.. me divirto bastante...


Grupo AnimeFan: VOCÊ PREFERE DUBLAR FILMES, ANIMES OU SERIADOS?


Francisco Bretas: Gosto de dublar, mas acho os animes mais difíceis de fazer ,porem mais prazerosos.


Grupo AnimeFan: VOCÊ ACHA O TRABALHO DE DUBLADOR CANSATIVO?


Francisco Bretas: As vezes ficamos quatro, cinco horas diante de um monitor de TV, é bem cansativo.




Grupo AnimeFan: SE NÃO FOSSE DUBLADOR, O QUE VOCÊ SERIA?


Francisco Bretas: Professor


Francisco Bretas  (3)Grupo AnimeFan: VOCÊ SE TORNOU UM DUBLADOR CONHECIDO DEVIDO AO HYOGA DE CISNE, DE OS CAVALEIROS DO ZODÍACO. ALÉM DELE. QUE OUTROS PERSONAGENS DE ANIME VOCÊ DUBLOU?


Francisco Bretas: Tem uma lista extensa: As Guerreiras Mágicas de Rayearth (Ferio), Dragon Ball (Kaioshin e Supremo Senhor Kaiô), Sakura Card Captors (Pai) , etc..


Grupo AnimeFan: VOCÊ SE ACHA PARECIDO COM O HYOGA?


Francisco Bretas: Fisicamente não, mas sou bem tranquilo e adoro minha mãe (rsrs)


Grupo AnimeFan: O QUE VOCÊ SENTIU AO SER CHAMADO PARA FAZER A REDUBLAGEM DA SÉRIE CLÁSSICA DE SAINT SEIYA?


Francisco Bretas: Surpresa e alegria. Afinal eu poderia redublar anos depois com muito mais experiência e sabendo do tremendo sucesso que nosso trabalho alcançou. A responsabilidade aumentou bastante, afinal, são milhares de fãs, né?


Grupo AnimeFan: QUAL MOMENTO DA SÉRIE VOCÊ MAIS GOSTOU DE DUBLAR?


Francisco Bretas: O encontro de Hyoga com seus mestres, no céu.


Francisco Bretas  (7)


Grupo AnimeFan: SE VOCÊ PUDESSE ESCOLHER, QUAL PERSONAGEM (FORA O HYOGA) VOCÊ GOSTARIA DE DUBLAR EM CAVALEIROS DO ZODÍACO?


Francisco Bretas: Ikki de Fênix


Grupo AnimeFan: QUAL SUA RELAÇÃO COM OS FÃS?


Francisco Bretas: Nossa relação é de muito respeito e carinho. Sou muito acarinhado pelos fãs, isso faz com que cada vez mais eu procure realizar meus trabalhos com a responsabilidade de quem faz pensando nos meus amigos que por tanto tempo acompanham meu trabalho e torcem por meu sucesso.


SONY DSCGrupo AnimeFan: MUITOS FILMES E ANIMES SÃO CENSURADOS QUANDO VÃO PARA A TV ABERTA MESMO TENDO NÍVEIS DE VIOLÊNCIA INFERIORES AOS EXIBIDOS EM TELEJORNAIS OU MESMO EM NOVELAS. O QUE VOCÊ PENSA A RESPEITO DISSO?


Francisco Bretas: Nunca soube de nenhum fã que tenha assistido algum anime, tenha saído por aí agredindo as pessoas, muito pelo contrário nas reuniões de fanzines a que tenho ido, o que vejo, é uma garotada bastante sadia, curtindo essa paixão pelos animes e pela cultura japonesa em geral. Não se vê drogas, violência, etc.

Grupo AnimeFan: POR FIM, GOSTARIA DE DEIXAR UMA MENSAGEM PARA OS FÃS DE ANIME QUE ACESSAM O NOSSO BLOG?

Francisco Brêtas:
(Mensagem em áudio. Infelizmente não conseguimos recupera-la pois o nosso servidor de e-mail bloqueou o conteúdo, o que realmente foi uma pena)




AGRADECEMOS PELA SUA ENTREVISTA. COM CERTEZA OS FÃS FICARÃO MUITOS CONTENTES E AQUELES QUE NÃO CONHECIAM (OU CONHECIAM POUCO) O SEU TRABALHO PASSARÃO A ADMIRÁ-LO TAMBÉM.


 



Lista de trabalhos em dublagem:




  • Hyoga de Cisne em Os Cavaleiros do Zodíaco



  • Ferio em Guerreiras Mágicas de Rayearth



  • Nilli Halli em Shurato



  • Kaioshin em Dragon Ball Z



  • Rei Chapa em Dragon Ball



  • Melvin em Pokémon



  • Crusadermon em Digimon Frontier



  • Monge em Saber Marionette J to X



  • Hikari Homura/Leon em Babel II - Beyond Infinity



  • Raiden em Fuuma no Kojiro (Os Guardiões do Universo)



  • Hayao Kakizaki - The Super Dimension Fortress Macross (Choujiku Yousai Macross) OVA (dublagem da Locomotion)



  • Sr. Enzo/Lars - Yakuza Ja Nai em Crayon Shin-chan



  • Aro Volturi (Michael Sheen) em A Saga Crepúsculo: Lua Nova



  • Din/Red Flash em Flashman



  • Jaguar em Lion Man



  • Ken'ichi Akama/Goggle Red em Goggle V



  • Retsuga em Jiraya



  • Nobuhiko Akizuki/Shadow Moon em Black Kamen Rider



  • Dasmader em Kamen Rider Black RX



  • Takeo/Red Mask em Maskman



  • Seishi em Jiban



  • Sapo em Os Animais do Bosque dos Viténs



  • Sarnento em Todos os Cães Merecem o Céu (dublagem original de 1990), e em Um Natal Bom Pra Cachorro de 1998



  • Fujitaka Kinomoto em Sakura Card Captors



  • Mortal Kombat (dublador de Johnny Cage)



  • Jim Carrey, na primeira dublagem de O Mentiroso para VHS (substituído por Marco Ribeiro na versão da TV Globo, e que saiu em DVD)



  • Massimo Troisi em O Carteiro e o Poeta



  • David Arquette em Pânico 2



  • Traffic (dublador de Benicio Del Toro)



  • Tudo Sobre Minha Mãe, de Pedro Almodóvar (Antonia de San Juan)



  • Priscilla, a Rainha do Deserto (dublador de Hugo Weaving)



  • Amnésia (dublador de Joe Pantoliano)



  • Matrix (dublador de Joe Pantoliano)



  • O Jogador (dublador de Tim Robins)



  • Doutor D. em Monkey Typhoon (Asobotto Senki Goku)



  • Pompadour em As Aventuras de Babar



  • Mortal Kombat Liu Kang



  • O Príncipe e o Vira-Lata Liberty



  • Robbie Rotten em Lazy Town



  • Jogo Duro (dublador de Gabriel)



  • Jack Twist (Jake Gyllenhaal) em O Segredo de Brokeback Mountain (DVD)



  • A Pequena Miss Sunshine Steve Carell



  • Eu, meu irmão e nossa namorada (Steve Carell)



  • O Carteiro e o Poeta (Massimo Troisi)



  • Sideways - Entre umas e outras (Paul Giamatti)



  • Traffic (Benicio Del Toro)



  • Jack em Jack e o show de música (Discovery Kids)



  • Jay Sherman em O crítico



  • Zio Gigio em Roary (Discovery Kids)



  • Jet Li em Era Uma Vez na China II



  • Shocker, Abutre (primeira voz) em Homem-Aranha



  • Consertador em O Espetacular Homem-Aranha



  • Luigi Ayacardi - Tobias Del Valle e Campos, marido de Catalina e o Falso Zorro em A Espada e a Rosa



  • O Sobrevivente - 2006 (Duane W. Martin)



  • Capitão em Os Pinguins de Madagascar



  • David Hodges CSI: Investigação Criminal



  • Daniel's Daughter - A Filha de Daniel (2008) - (Personagem Jeffrey Lerner)




Post A Comment
  • Blogger Comment using Blogger
  • Facebook Comment using Facebook
  • Disqus Comment using Disqus

Nenhum comentário :


three columns

cars

grids

health